Navegar por los proyectos (6 total)
Ordenar por:
-
Filósofas tardomedievales y modernas. Selección y traducción de textos
El proyecto tiene como objetivo general la elaboración de una historia intelectual en la que las producciones filosóficas escritas por mujeres tengan preeminencia y puedan ser contextualizadas de acuerdo con análisis específicos y ejes problemáticos transversales. El objetivo general se determina en tres objetivos específicos, puesto que considera relevante (1) contribuir al conocimiento de la obra de las filósofas cuyos textos no están traducidos al español. Para ello, proyecta (2) traducir para lxs lectorxs de habla hispana textos escritos por mujeres hasta el momento no traducidos. Y (3) elaborar estudios que permitan contextualizar los diversos escritos traducidos. -
Meditationes fabrica mundi et fabricati figura: experiencia y producción de saberes en la modernidad clásica (s. XVI-XVIII)
El proyecto indaga sobre la relación entre experiencia y producción de saberes en la Europa de la primera modernidad. A partir del análisis de la noción de experiencia tanto como de las transformaciones del concepto a raíz de la expansión transoceánica europea, el descentramiento religioso producto de la Reforma y la confrontación con nuevos tipos de alteridad, se busca comprender los posibles vínculos de aquellas experiencias inéditas con la elaboración de una nueva epistemología para construir saberes sobre el mundo. En este sentido, el objetivo general del proyecto es examinar la incidencia de nuevas dinámicas de contacto, observación y transmisión de información en la producción europea de saberes de orden etnográfico, geográfico y naturales sobre un mundo conectado en sus cuatro partes. A partir del análisis de fuentes diversas tales como crónicas, relatos de viajes, cartas, mapas, compilaciones y cosmografías, el proyecto procura comprender los usos históricos y las tensiones historiográficas en torno a la noción de experiencia al tiempo que caracterizar procesos históricos propios de los siglos XVI, XVII y XVIII. Será una prioridad del equipo de investigación la formulación de herramientas de análisis que permitan comprender cómo la experiencia europea en el mundo fue traducida en un conjunto de saberes difundidos visual y textualmente a través de distintos medios y soportes. En una clara referencia al opus magnum del cosmógrafo alemán Gerardus Mercator (1512-1594), el proyecto se concibe como una “meditación sobre la construcción del mundo y su descripción” en la medida en que propone hacer una historia situada de la producción de saberes y su relación con la experiencia de mundo europea. La lectura crítica de fuentes que integran el acervo patrimonial de la Facultad de Filosofía y Letras, junto con la discusión de bibliografía actualizada en torno al tema, serán centrales en relación con los objetivos planteados. -
La palabra como frontera: disputas confesionales y construcción discursiva de la alteridad social en la España moderna (siglos XV–XVII)
El proyecto de investigación propone un abordaje sistemático de las estrategias discursivas utilizadas por las autoridades eclesiásticas y políticas de los reinos hispánicos entre los siglos XV y XVII como herramientas de disciplinamiento social y construcción de identidades colectivas excluyentes. En el contexto de la temprana Modernidad, el lenguaje de la polémica religiosa se articuló a partir de categorías como ‘herejía’, ‘infidelidad’, ‘impureza’, ‘falsedad’, etc. No fue utilizado únicamente para definir doctrinas teológicas en disputa sino también para establecer jerarquías sociales, reforzar identidades hegemónicas, justificar violencias y exclusiones y homogeneizar el cuerpo político. En este sentido, la disputa confesional, en tanto matriz narrativa, modeló el imaginario colectivo dominante en la época (y, en contrapartida, los discursos disidentes y alternativos) y vertebró dispositivos institucionales clave como la Inquisición, los estatutos de “limpieza de sangre” o la misión evangelizadora.
En virtud de lo dicho, el proyecto estudiará una variedad de fenómenos en los que el conflicto religioso operó como tecnología de poder y motor de producción y reproducción simbólica de identidades y alteridades sociales. Dichos fenómenos pueden ser dispuestos analíticamente en cuatro ejes convergentes: (1) la presencia de minorías religiosas al interior de la Península (judíos, judeoconversos, mudéjares, moriscos), (2) la expansión colonial y la compleja incorporación al Imperio de las poblaciones recientemente conquistadas, (3) el choque confesional con el protestantismo y sus repercusiones al interior del territorio y (4) la situación de grupos sociales marginalizados o subalternizados (sobre todo, mujeres y “falsos pobres”) en el proceso de configuración del mundo moderno. Lejos de ser considerados fenómenos aislados, el presente proyecto propone estudiar estos diversos ámbitos de conflicto como expresiones concurrentes de una lógica común, articulada en torno de una ortodoxia doctrinal y disciplinaria orientada al reforzamiento de ciertas jerarquías sociales y al reordenamiento simbólico del mundo social en tiempos de construcción y consolidación del imperio ibérico. -
Lugar y status de la astrología y la alquimia en el Antiguo Régimen (circa 1550-1650): debates eruditos - prácticas políticas
Este plan de investigación propone profundizar en problemas relativos a la historia del “Esoterismo occidental” en el período temprano-moderno y está diseñado en función de los resultados obtenidos en el marco de los proyectos de pesquisa FILOCyT, 2019-2021 y FILOCyT 2022-2024 (finalizados). Se basa en el análisis histórico-cultural de un universo de discursos específicos que debaten, puntualmente, el lugar y status de la astrología y la alquimia en un marco cronológico circunscripto al período 1550-1650 (es decir, la centuria previa al proceso de surgimiento de la ciencia moderna). Se examinan discursos a favor y contra las prácticas astrológicas y alquímicas desarrolladas por eminentes eruditos europeos sin perder de vista, además, un contexto concreto: las prácticas represivas que enmarcan estos debates y que caracterizan a las luchas políticas durante el Antiguo Régimen (prohibiciones, procesos, persecuciones, ejecuciones); prácticas represivas que –eventualmente- también se aplicaban sobre astrólogos y alquimistas.
Ello, porque estos agentes culturales específicos, es decir, astrólogos y alquimistas (así como otros esoteristas: magos, cabalistas cristianos, etc.), son no sólo portadores de producción y discurso originales sino que sobre ellos, al mismo tiempo, convergen voces hostiles (visibles por caso en las polémicas impugnadoras de sus prácticas y representaciones erigidas por los representantes más ortodoxos de las Iglesias cristianas) en un contexto represivo desplegado por los poderes políticos antiguo regimentales (reyes, señores, etc.) que se aplican sobre sus bienes, sus libros e incluso, sus cuerpos.
El proyecto, continuación de los desarrollados con anterioridad, persiste por ende en la senda de la profundización de un saber histórico específico en torno a un problema puntual, donde discursos eruditos y prácticas políticas dan cuenta, en conjunto, ni más ni menos que de la lucha en torno a lo que, en definitiva, se podía pensar, decir y hacer durante la temprana modernidad. -
La monarquía hispánica en ultramar: procesos de circulación de saberes, políticas y oficiales regios. La construcción del entramado interoceánico (siglos XV-XVII)
Este proyecto busca indagar cómo se trasladaron y quiénes fueron los agentes de gobierno y justicia que circularon por las distancias atlánticas del imperio de los Habsburgo durante los siglos XVI y XVII, con énfasis en aquellos que se radicaron en el virreinato peruano. Proponemos una mirada global que pueda hilvanar a los agentes, sus saberes y sus producciones textuales. La metodología que aplicaremos se funda en el estudio prosopográfico de virreyes, magistrados y oficiales reales que se trasladaron hacia y desde el virreinato del Perú, observando las redes relacionales que se entretejieron a ambas costas oceánicas, con el propósito de mostrar las múltiples conexiones entre los agentes en sus periplos marítimos y/o terrestres. Al mismo tiempo se buscará desvelar los saberes y la cultura textual de la que eran acreedores esos oficiales, intentando así mostrar la riquísima tradición que imbuía el ejercicio jurisdiccional de los primeros imperios globales surgidos a partir del sistema mundo que se estableció entre los siglos XV y XVII. -
Traduciendo la alteridad: experiencias, ediciones, manuscritos e impresiones ante el desafío del nuevo mundo (S. XV a XVIII).
El proyecto examina la pertinencia, los alcances y los límites de la noción de traducción cultural para comprender procesos de construcción de nuevos tipos de alteridad en la primera modernidad. Para ello, analiza las expresiones textuales y visuales de los contactos ocurridos entre sociedades europeas y no europeas entre los siglos XVI y XVIII. Ya sea en el contexto de la expansión transoceánica europea iniciada a fines del siglo XV o a partir del intercambio mantenido con poblaciones euroasiáticas, el conocimiento de las cuatro partes del mundo supuso una ampliación de los saberes etnográficos y geográficos que, lejos de reemplazar aquellos heredados de la tradición clásica y el medioevo, coexistieron en la conformación de una imagen moderna del orbe y de lo humano.
Desde la exploración ibérica del territorio americano a finales del siglo XV hasta el contacto jesuita con los habitantes del Japón a partir de 1549 o los viajes de circunnavegación ingleses y franceses de fines del siglo XVIII, en la modernidad temprana europea debieron crearse dispositivos intelectuales y técnicos que permitieran plasmar, comprender y dar a conocer nuevas formas de otredad. Disciplinas tales como la geografía, la historia o la historia natural construyeron nuevas representaciones que integraron experiencias humanas “otras” al repertorio antropológico y geográfico europeo. A su vez, los relatos de viaje, crónicas, mapas y grabados producidos en este período funcionaron como dispositivos versátiles y efectivos para hacer inteligibles y difundir con relativa facilidad las experiencias inéditas e imágenes novedosas de los habitantes, flora y fauna del orbe terrestre. Este complejo proceso, de implicancias políticas, económicas, culturales y epistemológicas, será analizado a través de la categoría de “traducción”, entendida no solo como un ejercicio lingüístico de pasaje entre lenguas, sino también en su sentido más amplio como un acto de interpretación cultural del otro.
